今天是:

江南学子

您现在的位置:首页>>人物>>江南学子

【江南学子】盛晓妍:勇发青年之声,传播中国故事

发布日期:2023-03-29 来源:盛晓妍 文、图:盛晓妍;审核:胡振宇

盛晓妍,汉族,2000年8月生,中共预备党员,江南大学外国语学院英语专业2019级本科生。获三年国家奖学金、中国电信奖学金、“外研社杯”演讲比赛二等奖、江苏省三好学生等30余项荣誉,以第一名推免至北京外国语大学。

习近平总书记重要讲话中强调:“广大青年要以国家富强、人民幸福为己任,胸怀理想、志存高远,积极投身中国特色社会主义伟大实践,并为之终生奋斗。”大学之所存,在于培育英才,铸就国之栋梁。身为江南学子,盛晓妍深知肩上所担重任,珍惜稍纵即逝的大学时光,秉持“笃学尚行,止于至善”的校训,在学习竞赛、科研创新、学生工作及社会实践等领域严格要求自己,为实现自我梦想而勤学,为助力中国梦而奋进,成长成为社会所需要的人才。

初心不改

砥砺前行追梦人

人人都说“初心”,可究竟何为“初心”?在盛晓妍还小的时候,舅公每次来她家里,开口便是那一句“Bonjour!”,从那时起,对语言学习的热爱就在她的心中生根发芽。追梦的道路上有阳光雨露,亦有阴霾迷雾。经历了高三挑灯奋战的时光,盛晓妍来到了古色古香的江南大学,却很遗憾以一分之差与英语专业失之交臂。那一年里,她一度失去方向,在校园活动和人际交往中寻找自我实现感。就在她以为无缘实现梦想时,学校转专业政策给了她一丝希望,但需要降级并背负转专业前绩点到毕业。深思熟虑后,盛晓妍决定抓住这次宝贵机会,重归追梦的道路。很幸运,她成功了。

学海无涯

厚积薄发外语人

傅雷曾说,“一切学问没有速成的,尤其是语言。”所谓“术业有专攻”,从非英语专业来到英语专业,对盛晓妍而言是机遇,更是挑战。不仅需要在听说读写等基础领域更加精进,还要接触英美文化、文学、语言学、翻译等专业领域。面对学业压力,她的选择是“头顶星空,脚踏实地”。“头顶星空”是要学会规划,借助职业生涯规习近平总书记重要讲话中强调:“广大青年要以国家富强、人民幸福为己任,胸怀理想、志存高远,积极投身中国特色社会主义伟大实践,并为之终生奋斗。”大学之所存,在于培育英才,铸就国之栋梁。身为江南学子,盛晓妍深知肩上所担重任,珍惜稍纵即逝的大学时光,秉持“笃学尚行,止于至善”的校训,在学习竞赛、科研创新、学生工作及社会实践等领域严格要求自己,为实现自我梦想而勤学,为助力中国梦而奋进,成长成为社会所需要的人才。她制定好了未来计划,近到眼前的选课,远到读研就业,为实现梦想指明了方向。“脚踏实地”是要不懈努力,无论工作日还是周末,晴天还是雨天,她几乎每日泡在图书馆,背单词,刷题,阅读书籍……

关关难过关关过,前路漫漫且灿灿。盛晓妍连续三学年绩点专业第一,综测班级第一,共62门课程满绩,先后获得国家奖学金、中国电信奖学金、江苏省三好学生等多项荣誉,并入选“2020-2021年度国家奖学金获奖学生优秀代表名录”,被《人民日报》和《无锡日报》相继报道。同时,她秉持“以赛促学”的理念,获得全国大学生英语竞赛B类二等奖、外研社英语辩论公开赛·宁波站一等奖、江苏省LSCAT笔译大赛二等奖、江苏省职业生涯规划大赛二等奖等30余项学科竞赛奖项。一纸证书背后,是无数个夜晚在走廊背稿,是无数次修改PPT,是无数次克服心理恐惧,坚定地走出舒适圈,突破自我。在学术科研上,她也勇敢地大步向前,大二撰写的外国文学论文Analysis of Death and The Maiden by Elfriede Jelinek from The Prospective of Gender Poetics成功发表在国外期刊上。后来,她主持国家级大创项目《近代中国小说中语言接触与语码转换的社会认知研究》,带领队员完成资料收集、模型建构、文本分析等任务,并在《散文百家》期刊上以第一作者身份发表学术论文2篇,结题成绩优秀。

奋楫笃行

履践致远青年人

《礼记》有言,“博学而不笃,笃行而不倦。”大学之学,既在“知”,亦在“行”。盛晓妍曾担任外院学生会主席、艺术团团长、学业辅导员、优秀大学生宣讲团成员等多个职务,重视协调团队内部分工,强调团队集体意识,参与组织外国语学院迎新晚会、江南大学外语文化节、戏曲广播操大赛、啦啦操比赛等活动,并打造外院十大品牌策划活动。“一花独秀不是春,百花齐放春满园。”她曾在新生开学典礼、优秀学子经验分享会、社会实践分享会等场合发言,只为将光与热传递给更多江南学子。2021年寒假,她自发创立“趣学英语吧”,带领100多名外院学子进行专四词汇打卡,分享最新竞赛资讯和学习资料。同时,她已累计开展17次“Easy Talk”英语口语沙龙,一对一帮助同学纠正发音,鼓励更多学子摆脱“哑巴英语”的困扰。

为锤炼党性、增长才干,她先后参加院级和校级青年马克思主义者培养工程训练营,在校青马班任组织委员,并于2021年暑期在无锡市滨湖区蠡园开发区党群工作处跟岗见习。见习期间,她秉持着“抗击疫情,强国有我”的精神,加入疫情防控青年突击队,下沉至隐秀苑社区,帮助工作人员完成80余户居民和30余户店铺的疫情排查工作。事后,她配合滨湖区政府及校团委完成了采访宣传工作,发布在“无锡观察”、“联播无锡”和“江南大学共青团”等公众号上,呼吁更多青年人投身志愿工作。此次经历让她深刻体会到抗击疫情的艰巨,也感受到中华儿女共克时艰的决心。她意识到作为青年一代理应为国家做贡献,为人民谋幸福。

肩负使命

书写中华翻译人

习近平总书记曾说,“深化中外交流,增进各国人民友谊,推动构建人类命运共同体,讲好中国故事,需要大批外语人才。”盛晓妍曾参与红色翻译大赛,将党史片段英译,获得一等奖;曾声情并茂地在舞台上用英语讲述红色故事,获得“外研社杯”演讲比赛网络赛场二等奖;曾录制全英文战“疫”云分享视频《We Are All Heroes》,彰显中国大国担当;曾首创“外语与中华”品牌项目,包含红色经典翻译大赛、“栩栩如声”配音大赛等;曾和法学院共同协助公安机关完成保密文件翻译工作;曾在陈伟教授带领下完成多篇中国微型小说英译工作……

在保研夏令营结束后,她拿到上海外国语大学、山东大学、北京理工大学、华南理工大学、华中师范大学等8所高校优秀营员。由于深刻意识到翻译对于传播中国声音,树立大国形象的重要意义,她最终选择推免至北京外国语大学英语学院翻译学专业攻读研究生,希望未来能进一步开展翻译学术研究和实践,为中国翻译事业添砖加瓦。

阅读() (编辑:张青)

技术支持:信息化建设管理处

校内备案号:JW备170083

地址:江苏省无锡市蠡湖大道1800号

邮编:214122

联系电话:0510-85326517

服务邮箱:xck@jiangnan.edu.cn

Baidu
map